ngữ pháp tiếng Nhật

Ngữ pháp やたらに yataraniNgữ pháp やたらに yatarani

Học ngữ pháp là một việc hết sức quan trọng trong quá trình học ngoại ngữ. Tuy nhiên trong quá trình học có rất nhiều cấu trúc được giới thiệu, đôi khi được giới thiệu nhiều lần, làm chúng ta bị lẫn lộn, hoặc không nhớ hết. Chắc hẳn bạn sẽ không ít lần thắc mắc về ý nghĩa của một cấu trúc ngữ pháp nào đó. Liệu nó có ý nghĩa này không? ngoài cách dùng này nó còn cách dùng nào khác không? Để giúp các bạn trong các tình huống đó, chúng tôi sẽ tổng hợp tổng hợp và giới thiệu tất cả cách dùng của từng hiện tượng ngữ pháp tiếng Nhật. Trong bài này, mời các bạn cùng tìm hiểu cấu trúc Ngữ pháp やたらに yatarani

Ngữ pháp やたらに yatarani

Diễn tả ý nghĩa chỉ mức độ cực đại, dữ dội.

Ví dụ

最近からだがやたらにだるいです。
Saikin karada ga yatara ni darui desu.
Dạo này cơ thể tôi rất mệt mỏi.

今日お客に会いに行ったり、レポートを書いたり、やたらに忙しい日だ。
Kyou okyaku ni ai ni ittari, repo-to wo kairtari, yatara ni isogashii hi da.
Hôm nay tôi phải đi gặp khách, rồi phải biết báo cáo, đúng là một ngày cực kì bận rộn.

やたらに激しい台風ですね。
Yatara ni kibishii taifuu desune.
Đúng là cơn bão cực kỳ dữ dội nhỉ.

彼はやたらに面白い人だ。
Kare ha yatara ni omoshiroi hito da.
Anh ấy là một người rất thú vị.

やたらに人を信用する。
Yatara ni hit wo shinyou suru.
Tôi tin bất cứ ai.

Chú ý: Cũng sử dụng dạng「やたらと」 . Cũng có cách nói là 「むやみやたらに」、「めっちゃやたらに」

Trên đây là nội dung tổng hợp cấu trúc Ngữ pháp やたらに yatarani. Ngữ pháp tiếng Nhật hi vọng bài viết này có ích đối với bạn. Mời các bạn cùng tham khảo những bài tổng hợp khác trong chuyên mục: ngữ pháp tiếng Nhật

Mời các bạn cùng theo dõi Ngữ pháp tiếng Nhật trên facebook

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *